[Translate to Japanisch:]

ミッテルブルゲンラントDAC
Mittelburgenland DAC

Eine Rotweinsorte spielt auf den 2.104 Hektar Rebfläche des Weinbaugebietes Mittelburgenland die Hauptrolle: der Blaufränkisch, der in Form von DAC-Weinen seine Herkunft idealtypisch repräsentiert. Vier Gemeinden geben den Ton an: Deutschkreutz, Horitschon, Lutzmannsburg und Neckenmarkt. Zwei moderne Genossenschaften beweisen, dass Betriebsgröße sehr wohl mit höchster Qualität konform gehen kann.

A picture shows the Mittelburgenland DAC region
© AWMB

ワイン

ブラウフレンキッシュは古い地場固有品種だ。ブラウフレンキッシュの同義語は“レンバーガー”“リンバーガー”と“ケクフランコシュ”だ。若いブラウフレンキッシュのワインは濃い紫すみれ色で、スパイシーなワイルドベリーの果実味豊かな特徴的香りを放つ。ストラクチャーと個性に溢れ、入念なボトルエイジングにより、複雑さとしなやかさを得る。ミッテルブルゲンラントDACには3つのカテゴリーがある。クラシックの名称は果実味主体のブラウフレンキッシュにスパイス風味が加わる伝統的大樽かステンレスタンクで醸造されたワインを代表する。単一畑名付ワインはより力強いブラウフレンキッシュのスタイルで、古樽で熟成される場合もある。“レゼアヴェ”が付いているものは最も豊満なブラウフレンキッシュで、最低アルコールが13%。これらのワインは小さな新樽で熟成されることもある。

産地

ミッテルブルゲンラントはハンガリー国境に近いブルゲンラントの中心に位置する。オーストリアにおける最も重要なブラウフレンキッシュ種の産地として知られているため、ミッテルブルゲンラントはブラウフレンキッシュラントとも呼ばれている。ブラウフレンキッシュ種は、世界的に取り違えようのない産地典型的赤ワインとして認められ、2005年以来DAC呼称を受けている。ブドウ畑は2,104haの栽培面積を持ち、エーデンブルク山脈の南の麓からギュンザー・ベアクラントにかけて広がる。ブラウフレンキッシュからのワインを造る中心の村落は、ドイチュクロイツ、ホリチョン、ネッケンマークトとルッツマンスブルクだ。ランドゼーア山脈は西の境界を形成し、東側はハンガリー低地へと開けている。

地質学的観点からすれば、ミッテルブルゲンラントはいわゆるオーバープレンドーファー平地と同じで、テーゲル、粘土、砂と小石の土壌がかつての貝殻の集まる岸辺に広がっている。非常に高い保水性が、付近ノイジードル湖の温度緩衝作用と相まって、ブラウフレンキッシュに理想的土壌を用意する。北、南、そして西を山で囲まれ、パノニア低地側のみ開けているため、パノニア気候の影響を最大限受ける。少なくとも日照時間は300時間あり、年間降水量は約600mmと少ないことが、ブラウフレンキッシュに理想的気候環境をもたらす。

A picture shows Roast Beef with Crispy Fried Onions
© AWMB

料理のヒント

酸味溢れるベリーの香りがあるため、ミッテルブルゲンラントDACワインは、ステーキ、ラム・チョップ、仔牛レバーのローストや、とりわけエレガントなピンクの肉色の鹿肉のような、リッチな肉料理と素晴らしいペアを組む。古典的ウィーン料理、例えばフライドビーフとオニオンのグレーヴィー添え、素朴なセゲディン・グーラーシュ、或いは伝統的マルティンガンスルとの組み合わせも、とりわけ素晴らしい。

ミッテルブルゲンラント DAC
(2005 年より)

ブドウ品種 ブラウフレンキッシュ

品質レベル:

  • Mittelburgenland DAC : Prüfnummer テイスティングコミッションに、収穫の翌年の5月1日以降ワインを提出し、消費者には収穫.の翌年の8月1日以降に販売
  • ぶどう栽培地表記付Mittelburgenland DAC :Prüfnummer テイスティングコミッションに、収穫の翌年の7月1日以降ワインを提出し、消費者には収穫.の翌年の10月1日以降に販売
  • Mittelburgenland DAC レセルバ: Prüfnummer テイスティングコミッションに、収穫の翌々年の1月1日以降ワインを提出し、消費者には収穫.の翌々年の3月1日以降に販売

容量アルコール:

  • Mittelburgenland DAC : 最低 12.5 % vol. (最大 13.0 % vol.)
  • ぶどう栽培園表示付Mittelburgenland DAC:: 最低 13.0 % vol. (最大 13.5 % vol.)
  • Mittelburgenland DAC レセルバ:最低 13.0 % vol.

残糖クラシーク:6g/l以下、レゼアヴェ:辛口

味わい特性:

  • Mittelburgenland DAC : 果実味主体のアロマ、スパイシー、フルボディ、ステンレススチール製タンク、伝統的な大型のニュートラルオーク樽または古い小型オーク樽で熟成
  • ぶどう栽培園表示付Mittelburgenland DAC :品種の典型的な果実味主体のアロマ、スパイシー、フルボディ、伝統的な大型ニュートラルオーク樽または古い小型のオーク樽で熟成
  • Mittelburgenland DAC レセルバ: 果実味主体のアロマ、スパイシー、フルボディ、伝統的な大型の オーク樽または小型のオーク樽

ラベル表示:原産地表記(「DAC」を含む)は、正面のラベルに記載されなければなりません(背面ラベルがない限り)。

リンク

ミッテルブルゲンラント

NEWSLETTER

Be the first one to know the latest news in the world of Austrian Wine!

Erfahren Sie 1x im Monat Neuigkeiten vor allen anderen und sicher Sie sich die aktuellsten Themen aus der Welt des österreichischen Weins. • Hintergrundinformationen • Eventeinladungen • Gesetzesänderungen Noch nicht überzeugt? Sehen Sie sich hier unseren aktuellen Newsletter an.