08.05.2014
御馳走を詰めたピクニックバスケットは準備万端。シーズン最初の、暖かな春の日のオーストリアワイン畑の旅の喜びに向けて、自転車もギア・アップ。期待のブレーキは利きそうにない。オーストリアのワイン産地は、ウィーンからシュタイヤーマーク、ドナウランドからズュドブルゲンラトに至るまで、限りなく喜び溢れる冒険と経験を提供する。全てのトラベル・ティップスとアドバイスは、オーストリア・ワイン・マーケティング協会(AWMB)のウェブサイトaustrianwine.comの“Wine Travels in Austria(英語のみ)”のプラットフォームで入手可能だ。
08.05.2014
御馳走を詰めたピクニックバスケットは準備万端。シーズン最初の、暖かな春の日のオーストリアワイン畑の旅の喜びに向けて、自転車もギア・アップ。期待のブレーキは利きそうにない。オーストリアのワイン産地は、ウィーンからシュタイヤーマーク、ドナウランドからズュドブルゲンラトに至るまで、限りなく喜び溢れる冒険と経験を提供する。全てのトラベル・ティップスとアドバイスは、オーストリア・ワイン・マーケティング協会(AWMB)のウェブサイトaustrianwine.comの“Wine Travels in Austria(英語のみ)”のプラットフォームで入手可能だ。
16.04.2014
約2百40万ヘクリットルの収穫高――主要品種であるグリューナー・ヴェルトリーナーが開花期の悪天候により花振いの害を受けたものの、直近5年平均を軽く下回る量に留まった。気まぐれな天候にもかかわらず、キメ細かいワイン畑の管理と、注意深く決められた収穫のタイミングのおかげで、全てのワイン産地において非常に高い質のワインが得られた。オーストリアの赤ワインも当初の予測を上回り、満足以上の成果を上げた。
16.04.2014
約2百40万ヘクリットルの収穫高――主要品種であるグリューナー・ヴェルトリーナーが開花期の悪天候により花振いの害を受けたものの、直近5年平均を軽く下回る量に留まった。気まぐれな天候にもかかわらず、キメ細かいワイン畑の管理と、注意深く決められた収穫のタイミングのおかげで、全てのワイン産地において非常に高い質のワインが得られた。オーストリアの赤ワインも当初の予測を上回り、満足以上の成果を上げた。
16.04.2014
約2百40万ヘクリットルの収穫高――主要品種であるグリューナー・ヴェルトリーナーが開花期の悪天候により花振いの害を受けたものの、直近5年平均を軽く下回る量に留まった。気まぐれな天候にもかかわらず、キメ細かいワイン畑の管理と、注意深く決められた収穫のタイミングのおかげで、全てのワイン産地において非常に高い質のワインが得られた。オーストリアの赤ワインも当初の予測を上回り、満足以上の成果を上げた。
14.03.2014
4月10日(木)にオーストリア大使公邸にて、「オーストリアワイン大使」選抜コンテスト2014の最終審査が行われ、ゴールドとシルバーのオーストリアワイン大使が各10名新しく任命されました。
14.03.2014
4月10日(木)にオーストリア大使公邸にて、「オーストリアワイン大使」選抜コンテスト2014の最終審査が行われ、ゴールドとシルバーのオーストリアワイン大使が各10名新しく任命されました。
14.03.2014
4月10日(木)にオーストリア大使公邸にて、「オーストリアワイン大使」選抜コンテスト2014の最終審査が行われ、ゴールドとシルバーのオーストリアワイン大使が各10名新しく任命されました。
Stephan Vadnjal – Dolce Vita|Klagenfurt Austrian wine is always a safe choice when it comes to food and wine pairing, and Italian cuisine is no exception. Fresh Styrian wines make the perfect pairing
Aromatic and light with herbal notes of sage. The prosciutto enhances the saltiness and richness of this dish. Light and elegant white wines are a good choice, however slightly fruity red wines or ele
Ossobuco is a classic Italian meat dish of braised veal shank. Gremolata, a chopped herb condiment typically made of parsley, lemon zest and garlic, gives the dish the final touch and tastes delicious
Tagliata (sliced beef fillet), Scaloppine (veal cutlet) and Bistecca (steak) – Italian meat dishes are simple and usually grilled or quickly pan-fried. Red wine or white wine? A question that is not s
Calf’s liver with onions and creamy polenta needs to be paired with a powerful full-bodied wine. Surprisingly, the flavours harmonise well with smooth Riesling. A balanced St. Laurent is the best red
© Unsplash Recipes Saltimbocca Ossobuco Bistecca – Grilled Steak Fegato alla Veneziana – Venetian-Style Liver
Pesce al Forno - Baked Fish Pesce al Forno is a very simple baked fish dish which is usually served only with vegetables. Gilthead sea bream and sea bass are popular options. This dish likes dry white
Pizza is rarely paired with wine but there are pairing options that make for an enjoyable match. Fresh whites, Rosé and young fruity red wines are good options. Vegetarian or seafood pizza goes best w
Mushrooms are one of the most difficult foods to match with wine. Hard vintages should be avoided while warm vintages which produced ripe wines are recommendable. In this case, Riesling and Sauvignon
This complex dish containing rice, vegetables, chicken, mussels and seafood with the additional aroma of saffron has its own unique and distinct taste. Powerful Pinot Blanc, Chardonnay, Styrian Morill
This filled pasta dish is a speciality from the northern regions of Italy. Ripe Pinot Blanc, Zierfandler or earthy St. Laurent make impeccable partners for creamy, heavy sauces. Aromatic varieties, pa
The acidity of the tomatoes combined with the sharpness of the garlic calls for a Riesling – sublime with tomatoes. Fruit and acidity! Generally speaking, ripe white wines are better here: a Sauvignon
This popular dish contains lots of egg and cheese which means that the ideal pairing partner would be a powerful and buttery white wine. This could be a Veltliner as well as a Rotgipfler, Neuburger or
This Ligurian speciality is very popular in Austria. Cheese, herbs and garlic demand a certain amount of creaminess and smoothness from a wine. Matured wines make excellent companions whereas wines wi
A classic! Red wine is always an excellent choice for spaghetti. Zweigelt and Blaufränkisch are ideal, although it should not be too heavy and tannic. On the other hand a little robustness and a touch
The spiciness of the sauce has a big influence on the wine choice. Be it white or red, too much peppery spiciness or tannins are counterproductive. Robust wines are ideal: ripe Veltliner, dark Zweigel
Mild and neutral white wines that are not too spicy are particularly good when combined with garlic and parsley. Also Rosé wines are possible! Or an additional option: or full-bodied Welschriesling, p
© Shutterstock The choice of wine to go with the first dish depends entirely on the type of pasta and the sauce. White wines are ideal for tomato sauces with garlic or lots of spice, while Burgundian
Courgette, aubergine, bell peppers, mushrooms and artichokes: the vegetables are often grilled prior to being pickled, smoky aromas meet vegetal aromas and lots of oil. Riesling is a good choice, but
Octopus salad, prawns, lots of garlic and herbs, lashings of oil: not easy to match with a wine, a light white wine works best. A classic Grüner Veltliner livens it all up, fine Welschriesling or Ries
Tomato and mozzarella is an ever-present all-rounder in Italian cuisine. Sauvignon Blanc helps to reinforce the flavours and complements the basil, however this only works if the aromas in the Sauvign
An absolute hit in summer. The melon needs to be ripe in order to harmonise with the fruity aromas of the wine. Classic Grüner Veltliner works splendidly as it brings out the saltiness of the prosciut
Creamy tuna flavoured sauce, tender meat, piquant capers – this combination of ingredients can be matched wonderfully with powerful white wines with a touch of spice. Powerful Grüner Veltliner complem
Fish versions of carpaccio made with raw sea bass, scallops or cooked octopus are very popular. Served with olive oil and lemon, these make for wonderfully delicate starters. Not too grassy Sauvignon
Carpaccio is an extremely popular starter with a long history. The original recipe, created by Giuseppe Cipriani in Harry’s bar, calls for the beef to be bright red, raw and thinly sliced. Nowadays it
Greek cuisine relies on clear and precise aromas. Fish is prepared with olive oil and lemon and only a touch of garlic is added to lamb. Tzatziki is one dish that challenges and is therefore well matc
Gazpacho This cold vegetable soup is one of the classics. Medium-bodied Grüner Veltliner pairs well as it can hold its own against the garlic. Ripe Sauvignon Blanc is a convincing choice. Or the Spani
© Shutterstock Recipes Beef Carpaccio Fish Carpaccio Vitello Tonnato Prosciutto & Melon Caprese Salad / Burrata Fish Antipasti Vegetable Antipasti
Mediterranean cuisine enjoys great popularity in Austria and is not limited to pizza and pasta. The secret lies in the simple and rather purist composition of the dishes. Spanish tapas are currently e
21.01.2014
少なかった収穫量に反し、オーストリアのワイナリーは過去最高の輸出高を達成。
オーストリアのワイナリーは、2013年を振り返ってみれば過去最高の輸出高を更新した。2012年同様、量的に収穫量は平均を下回りながら、輸出高は4%以上増加し、1億3千750万ユーロに達した。瓶詰めワインの割合の高まりにより、1リットル当たりの輸出平均金額は、歴史上初めて3ユーロを超えた。さらに、本国のワイン経済状況の適性化により輸出ワイナリー数もコンスタントに増加を続けている。特に増加の顕著な市場は、ベネルクスに諸国、スカンディナヴィア諸国、そして英国だが、日本や中国など遠隔市場においても大きな増加を見た。
21.01.2014
少なかった収穫量に反し、オーストリアのワイナリーは過去最高の輸出高を達成。
オーストリアのワイナリーは、2013年を振り返ってみれば過去最高の輸出高を更新した。2012年同様、量的に収穫量は平均を下回りながら、輸出高は4%以上増加し、1億3千750万ユーロに達した。瓶詰めワインの割合の高まりにより、1リットル当たりの輸出平均金額は、歴史上初めて3ユーロを超えた。さらに、本国のワイン経済状況の適性化により輸出ワイナリー数もコンスタントに増加を続けている。特に増加の顕著な市場は、ベネルクスに諸国、スカンディナヴィア諸国、そして英国だが、日本や中国など遠隔市場においても大きな増加を見た。
21.01.2014
少なかった収穫量に反し、オーストリアのワイナリーは過去最高の輸出高を達成。
オーストリアのワイナリーは、2013年を振り返ってみれば過去最高の輸出高を更新した。2012年同様、量的に収穫量は平均を下回りながら、輸出高は4%以上増加し、1億3千750万ユーロに達した。瓶詰めワインの割合の高まりにより、1リットル当たりの輸出平均金額は、歴史上初めて3ユーロを超えた。さらに、本国のワイン経済状況の適性化により輸出ワイナリー数もコンスタントに増加を続けている。特に増加の顕著な市場は、ベネルクスに諸国、スカンディナヴィア諸国、そして英国だが、日本や中国など遠隔市場においても大きな増加を見た。
19.12.2013
愛すべき皆さんがクリスマスに望むのは雪と休息だけ? だとすればクリスマス・プレゼントには、無難なお決まりのソックスやパジャマが、或はより冒険をしたければ、プリント柄のネクタイや、シンプルに商品券などのクリスマス・プレゼントが考えられます。特別なプレゼントというものは、貰い手の個性や送り手のスタイルを映し出すもの。だからこそオーストリアワインは、特にワイン愛好家やグルメへのクリスマス・ギフトとして、常に最適であり続けます。
19.12.2013
愛すべき皆さんがクリスマスに望むのは雪と休息だけ? だとすればクリスマス・プレゼントには、無難なお決まりのソックスやパジャマが、或はより冒険をしたければ、プリント柄のネクタイや、シンプルに商品券などのクリスマス・プレゼントが考えられます。特別なプレゼントというものは、貰い手の個性や送り手のスタイルを映し出すもの。だからこそオーストリアワインは、特にワイン愛好家やグルメへのクリスマス・ギフトとして、常に最適であり続けます。
19.12.2013
愛すべき皆さんがクリスマスに望むのは雪と休息だけ? だとすればクリスマス・プレゼントには、無難なお決まりのソックスやパジャマが、或はより冒険をしたければ、プリント柄のネクタイや、シンプルに商品券などのクリスマス・プレゼントが考えられます。特別なプレゼントというものは、貰い手の個性や送り手のスタイルを映し出すもの。だからこそオーストリアワインは、特にワイン愛好家やグルメへのクリスマス・ギフトとして、常に最適であり続けます。
プレス情報 オーストリア・ワイン・マーケティング協会 T: +43 1 503 92 67-0 F: +43 1 503 92 67-70 E: communications@austrianwine.com Prinz-Eugen-Straße 34 / 1040 WIEN / ÖSTERREICH Austrian Wine on Facebook , Instagram and YouTub
12.12.2013
”スキーとワインの悦楽――オーストリア最大のスキーリゾートが最高のワインの悦楽をお届けする”とのスローガンのもと、山岳地帯の食文化を供す目的で、スキー・アマデ(28のスキー・ヒュッテから成るスキー・リゾート)とオーストリアワインマーケティング協会(AWMB)が催しを主導した。野心的なヒュッテのレストラン達は、自らトップクラスのワイン文化を知り、それを活かして、重層的で価値の高いオーストリアワインの提案をした。それらは素晴らしいもので、来訪者達にも高く評価されるものになるだろう。参加施設は厳しい基準の認定プロセスを経る。傑出した参加者には、AWMBの専門家査察者が、”ゲヌースパートナー”証を授ける。
12.12.2013
”スキーとワインの悦楽――オーストリア最大のスキーリゾートが最高のワインの悦楽をお届けする”とのスローガンのもと、山岳地帯の食文化を供す目的で、スキー・アマデ(28のスキー・ヒュッテから成るスキー・リゾート)とオーストリアワインマーケティング協会(AWMB)が催しを主導した。野心的なヒュッテのレストラン達は、自らトップクラスのワイン文化を知り、それを活かして、重層的で価値の高いオーストリアワインの提案をした。それらは素晴らしいもので、来訪者達にも高く評価されるものになるだろう。参加施設は厳しい基準の認定プロセスを経る。傑出した参加者には、AWMBの専門家査察者が、”ゲヌースパートナー”証を授ける。
12.12.2013
”スキーとワインの悦楽――オーストリア最大のスキーリゾートが最高のワインの悦楽をお届けする”とのスローガンのもと、山岳地帯の食文化を供す目的で、スキー・アマデ(28のスキー・ヒュッテから成るスキー・リゾート)とオーストリアワインマーケティング協会(AWMB)が催しを主導した。野心的なヒュッテのレストラン達は、自らトップクラスのワイン文化を知り、それを活かして、重層的で価値の高いオーストリアワインの提案をした。それらは素晴らしいもので、来訪者達にも高く評価されるものになるだろう。参加施設は厳しい基準の認定プロセスを経る。傑出した参加者には、AWMBの専門家査察者が、”ゲヌースパートナー”証を授ける。
11.12.2013
過去20年以上に600人以上のヴァインアカデミカーが、25の異なる国から誕生し、ヴァインアカデミー・エスタライヒを卒業した。同窓会“クラブ・オブ・ヴァインアカデミカー”は活力ある国際的ワインネットワーク、そして継続的職業能力開発のプラットフォームへと成長した。
11.12.2013
まず最初に、2013年ヴィンテージはオーストリアの生産者にとってトリッキーな年となった。最新の予測では、5年間の平均の7%減となる225万hlの収穫量となりそうだ。それ以前に、気まぐれな天候状態により、畑で成熟の進行にばらつきが生じたため、望ましい糖度を得つつ最適な収穫期を見極めるのが、生産者にとって非常に難しい年となった。これはブドウがセラーにおいてもコンディションに応じで扱われる必要のあることを意味する。最後に、収量は若干少なめなヴィンテージながら、質的には非常に満足の行くもので、より軽快な果実味と飲みやすさが特徴の年だ。
11.12.2013
過去20年以上に600人以上のヴァインアカデミカーが、25の異なる国から誕生し、ヴァインアカデミー・エスタライヒを卒業した。同窓会“クラブ・オブ・ヴァインアカデミカー”は活力ある国際的ワインネットワーク、そして継続的職業能力開発のプラットフォームへと成長した。